GG
Full Member
Posts: 245
Ae fond kiss, and then we sever...
|
|
« on: July 19, 2021, 04:30:48 PM » |
|
Can you translate these foreign-language-sung verses and song titles from Celtic Woman into English?
Song #1: Níl Sé'n Lá Chuaigh mé isteach i dteach aréir Is d'iarr mé cairde ar mhnaoi an leanna Is é dúirt sí liom "Ní bhfaighidh tú deor Buail an bóthar is gabh abhaile"
Song #2: Bean Pháidín 'Sé'n trua ghéar nach mise, nach mise 'Sé'n trua ghéar nach mise bean Pháidín 'Sé'n trua ghéar nach mise, nach mise 'S an bhean atá aige bheith caillte Rachainn go Gallaí' go Gallaí' Is rachainn go Gallaí' le Pháidín Rachainn go Gallaí' go Gallaí' Is thiocfainn abhaile sa mbád leis
Song #3: Téir Abhaile Riú (Voices of Angels version) Tá do mharghadh, níl mo mhargadh Tá do mharghadh déanta Níl mo mhargadh, tá do mhargadh Níl mo mhargadh déanta Níl mo mhargadh, tá do mharghadh Níl mo mhargadh déanta Tá do mhargadh, níl mo mhargadh Tá do mharghadh déanta
Song #4: Wenn Du in Meinen Träumen Wenn du in meinen Träumen bei mir bist Träum' ich von jenen Stunden die man nie mehr vergisst Denn nur in meinen Träumen fühle ich Du bist Sinn meines Lebens, was wär' ich ohne dich
Song #5: Non C'è Più Onda blu, dove vai, non lo chiedero Cio che tu perderai, non lo cerchero Cerchi di sfociare, corri sempre giu Quando trov il mare, fiume non c'è più
Song #6: Vivaldi's Rain (title doesn't need a translation) Signore guidami, e dimmi cosa fare Ho vista l'amore della mia vita, e lui ha vista me
Song #7: Nella Fantasia Nella fantasia io vedo un mondo giusto Li tutti vivono in pace e in onesta Io sogno d'anime che sono sempre libere Come le nuvole che volano Pien' d'umanita in fondo all'anima
Song #8: Mna ná hÉireann Tá bean in Éirinn a bhronnfadh séad dom 's mo sháith le n-ól 'S tá bean in Éirinn ba bhinne léithe mo ráfla ceoil ná seinm téad Tá bean in Éirinn, 's níorbh fhearr léi beo Mise ag léimneach nó leagtha I gcré is mo thárr faoi fhód
Song #9: Sive / Sadhbh Ní Bhruinnealaigh (title doesn't need a translation since the title is a person's name) Máistir báid mhóir mé a' gabháil ród na Gaillimhe D'fhliuchfainn naoi bhfód is ní thóigfinn aon fharraige Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh Tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom
Song #10: 'Sí do Mhaimeo Í 'Sí do mhaimeo í, 'sí do mhaimeo í 'Sí do mhaimeo í cailleach an airgid 'Sí do mhaimeo í ó Bhail' Iorrais Mhóir í 'S chuir-feadh sí cóistí 'r bhóithre Chois Fharraige
Have fun!
|